par Titre - par Réalisateur - par Acteur - par Année - par Pays - par Note - "Le Mur"

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z   - Tout

O ano em que meus pais saíram de férias (= L'Année où mes parents sont partis en vacances)
O Brother, where art thou? (= O'Brother)
O'Brother
O'Gengis
O' Horten (= La Nouvelle Vie de Monsieur Horten)
O Lucky Man! (= Le Meilleur des mondes possible)
O primeiro dia (= Le Premier jour)
O princípio da incerteza (= Le Principe de l'incertitude)
Ober (= Waiter!)
l'Object de mon affection
the Object of my affection (= L'Object de mon affection)
Objective, Burma! (= Aventures en Birmanie)
Oblivion
l'Obsédé en plein jour
Obsession
Occupe-toi d'Amélie..!
Ocean's 13
Ocean's Eleven
Ocean's Thirteen (= Ocean's 13)
Ocean's Twelve
Océans
Ochazuke no aji (= Le Goût du riz au thé vert)
Oci ciornie (= Les Yeux noirs)
October sky (= Ciel d'octobre)
Octobre
the Odd Couple (= Drôle de couple)
the Odd Couple II (= Drôle de couple II)
Odd Man Out (= Huit heures de sursis)
Odette Toulemonde
l'Odyssée de l'African Queen (= The African Queen)
l'Odyssée
l'Odyssée du docteur Wassell
the Odyssey (= L'Odyssée)
l'Oeil du malin
l'Oeil du Monocle
l'Oeuvre de Dieu, la part du diable
Of mice and men (= Des souris et des hommes)
the Offence
Office space (= 35 heures, c'est déjà trop)
Offret (= Le Sacrifice)
Oh! La belle voiture
Ohayô (= Bonjour)
les Oiseaux
Oktyabr (= Octobre)
the Old-Fashioned Way (= La Parade du rire)
the Old man who read love stories (= Le vieux qui lisait des romans d'amour)
Oliver Twist (1948)
Oliver Twist (2005)
Omaret yakobean (= L'Immeuble Yacoubian)
l'Ombre d'un doute
l'Ombre d'un homme
l'Ombre d'un soupçon
l'Ombre de l'Introuvable
Ombres et brouillard
the Omega Man (= Le Survivant)
On a clear day (= Une belle journée)
On a gaffé
On a tué Sherlock Holmes
On a volé un tram
On dangerous ground (= La Maison dans l'ombre)
On murmure dans la ville
On purge bébé
On s'fait la valise, Docteur?
On the Town (= Un jour à New York)
On the Waterfront (= Sur les quais)
Once a thief (= Les Tueurs de San Francisco)
Once upon a honeymoon (= Lune de miel mouvementée)
Once upon a time in America (= Il était une fois en Amérique)
Oncle Boonmee
One A.M. (= Charlot rentre tard)
One Flew Over the Cuckoo's Nest (= Vol au-dessus d'un nid de coucou)
One from the Heart (= Coup de coeur)
One hour photo
One is business, the other crime
One, Two, Three (= Un, deux, trois)
One week (= La Maison démontable)
One-Eyed Jacks (= La Vengeance aux deux visages)
Only angels have wings (= Seuls les anges ont des ailes)
the Only thrill (= Tennessee valley)
Onna ga kaidan wo agaru toki (= Quand une femme monte l'escalier)
Onna no mizûmi (= Le Lac de la femme)
Onna no rekishi (= L'histoire d'une femme)
Opening Night
l'Opérateur (= Le Cameraman)
Operation Crossbow
l'Opération diabolique
Operator 13 (= L'Agent n° 13)
l'Opinion publique
l'Or des mers
l'Or des Sioux (= La Rivière de nos amours)
Orae-doen jeongwon (= Le Vieux Jardin)
Orange mécanique
Orders to Kill (= Ordre de tuer)
Ordet
Ordre de tuer
l'Orgie romaine
Orgueil et préjugés
les Orgueilleux
Origine contrôlée
Orphée
Osama
Oscar
Oslo, 31 août
Oslo, 31. august (= Oslo, 31 août)
OSS 117: Rio ne répond plus
OSS 117 se déchaîne
OSS 117: Le Caire nid d'espions
Ossessione (= Les Amants diaboliques)
Othello (1947)
Othello (1952)
the Other (= L'autre)
the Other Boleyn girl (= Deux soeurs pour un roi)
the Others (= Les Autres)
Otoko goroshi onna goroshi: hadaka no zyudan (= Naked Bullet)
Otona no miru ehon - Umarete wa mita keredo (= Gosses de Tokyo)
Où sont les rêves de jeunesse?
Our daily bread (= City Girl)
Our Hospitality (= Les Lois de l'hospitalité)
Our Man in Havana (= Notre agent à La Havane)
Our relations (= C'est donc ton frère)
Our song
Ouragan sur le Caine
l'Ours et la poupée
Out of Africa
Out of sight (= Hors d'atteinte)
Out of the Past (= La Griffe du passé)
Outdoor Pajamas
Outremer
Ovsyanki (= Le Dernier Voyage de Tanya)
the Oxford Murders (= Crimes à Oxford)
Oyû-sama (= Miss Oyû)

 

Nombre de titres affichés : 131

Cette liste ne comprend que les films chroniqués sur le blog L'Oeil sur l'Ecran.
Ce n'est pas une liste de tous les films existants.

Les titres en italiques sont les titres originaux de films qui figurent également sous leur titre français, ou bien des titres secondaires de films qui figurent également sous leur titre principal.